アメリカ滞在が長かった私が通訳者を目指すためには、英語力だけではなく、高度な日本語表現能力が求められる。
そこで4月から、高度な日本語表現を学ぶために、翻訳の勉強をすることにした。
ちなみに翻訳者の収入はどれ位なのだろうか。
最近ハリーポッターを翻訳した人が脱税容疑でもめているが、彼女の収入は数億円にいたっている。
しかしこれほどの収入がある人は一握りに過ぎない。調べてみたところ、1文字当たり5円が相場のようである。
会社勤めが苦手な人にフリーランス翻訳はよいかもしれない。
テーマ : 知っておいて損はない!! - ジャンル : ビジネス
コメントの投稿